KANJIDIC, Jis Section x6a/*
This is a WWW representation of the work of
Jim Breen
who produced KANJIDIC.
Lambert Schomaker
wrote a little C program and Unix scripts, using kterm and the netpbm package,
to transform KANJIDIC into a Web-readable form.
The font was
"-jis-fixed-medium-r-normal--24-230-75-75-c-240-jisx0208.1983-0"
as provided with Linux/X11.
There is also a crude English to Kanji index.
This was done, on the basis of discussions in the UNIPEN
project concerning the coding of Kanji in the databases of on-line
handwriting. The UNIPEN project is intended to create a common basis for
the comparison of handwriting recognition algorithms as used in pen computers.
This WWW version of KANJIDIC allows for a comparison of different coding
schemes as compiled by Breen. Note: the top-left character is Kanji,
then there is a sequence of kana/katakana/hiragana characters
describing it (--> top right),
and several ASCII codings are on the bottom of each panel.
Look for details in the kanjidic.doc.
Jim Breen's EDICT and KANJIDIC files:
These files provides lots of information on kanjis, codes, readings,
meanings (KANJIDIC) and Japanese-English correspondence (EDICT). Format
is available on some read-me files.
AUSTRALIA: ftp.cc.monash.edu.au [130.194.1.106],
files /pub/nihongo/edict.* and kanjidic.*
As required by the Copyright statement at the end,
the file kanjidic.doc is included.
Synopsis
The KANJIDIC file contains comprehensive information about Japanese kanji. It
is a text file currently 6,355 lines long, with one line for each kanji in
the two levels of the characters specified in the JIS X 0208-1990 set. (For
information about this set, see Appendix A.)
The file contains a mixture of ASCII characters and kana/kanji encoded using
the EUC (Extended Unix Code) coding.
Attention is drawn to the KANJIDIC LICENCE STATEMENT AND COPYRIGHT NOTICE
included below in this document.
A similar file, KANJD212, is available for the 5,801 supplementary kanji in
the JIS X 0212-1990 set. (not in this WWW format, yet, LS))
Also look at Jeffrey Friedl's
CGI database approach to KANJIDIC.

{slug} {snail}
6a21 U8753 N4161 B142 S15 I6d9.13 P1-6-9 Wyu Yyu2 Q5812.1 Q5813.2 MN33261 MP10.0057

{mayfly}
6a22 U8763 N4162 B142 S15 I6d8.4 P1-6-9 Wyu Yyou2 Q5814.7 MN33292 MP10.0060

{lizard}
6a23 U876a B142 S15 XN4152 I6d9.9 P1-6-9 Wtang Ytang1 Q5612.7 MN33305 MP10.0063

{fly}
6a24 U8805 N4194 B142 S19 I6d13.1 P1-6-13 Wseung Yying2 XJ04768 Q5611.6 MN33690 MP10.0103

{firefly}
6a25 U87a2 N4176 B142 S16 Whyeong Yying2 XJ03756 Q9913.6 MN33434 MP10.0074 P2-8-8 H2813

{injurious parasite}
6a26 U879f N4175 B142 S16 I6d10.4 P1-6-10 Wmyeong Yming2 Q5718.0 MN33429 MP10.0073

{mantis} {also N4143}
6a27 U8782 N4160 B142 S16 I6d9.1 P1-6-10 Wrang Ylang2 Q5712.7 MN33362 MP10.0068

{claws}
6a28 U87af N4178 B142 S17 I6d11.8 P2-11-6 Wo Yao2 Q4813.6 Q5813.6 MN33496 MP10.0078

{cricket} {grasshopper}
6a29 U87cb N4182 B142 S17 I6d11.2 P1-6-11 Wsil Yxi1 Q5213.9 MN33550 MP10.0085

{grasshopper}
6a2a U87bd N1165 B34 C142 S17 I4i14.1 P2-3-14 Wjong Yzhong1 Q2713.6 MN33519 MP10.0082

{cricket} {grasshopper}
6a2b U87c0 N4181 B142 S17 I6d11.5 P1-6-11 Wsol Yshuai4 Yshuo4 Q5014.3 MN33531 MP10.0083

{toad} {mantis}
6a2c U87d0 B142 S17 I6d11.4 P1-6-11 Q5912.7 MN0 MP00.0000

{although} {however}
6a2d U96d6 N5034 B172 C142 S17 I8c9.2 P1-9-8 Wsu Ysui1 Q6011.4 MN42104 MP11.1014

{bee sting}
6a2e U87ab N4180 B142 S17 I6d11.7 P2-11-6 Wseog Yzhe1 Yshi4 Q4813.6 MN33491 MP10.0077

{hibernation of insects}
6a2f U87c4 N4183 B142 S17 I6d11.6 L2684 P2-11-6 Wchib Yzhe2 Yzhi2 Q4513.6 Q4413.6 MN33537 MP10.0084

{mantis}
6a30 U87b3 N4177 B142 S17 XN4193 P1-6-11 Wdang Ytang2 Q5911.4 MN33503 MP10.0079

{toad}
6a31 U87c7 N4065 B140 S16 S17 I3k13.23 P2-3-13 ZRP2-4-13 Wma Yma2 XJ06A32 Q4413.6 MN33543X MP10.0085

{toad}
6a32 U87c6 N4173 B142 S17 XN4065 P1-6-11 Wma Yma2 Yma5 XJ06A31 Q5413.4 MN33542X MP10.0084

{mole cricket}
6a33 U87bb B142 S17 I6d11.1 P1-6-11 Wru Ylou2 Q5514.4 MN33515 MP10.0081

{intestinal worm}
6a34 U87ef N4188 B142 S18 I6d12.4 P1-6-12 Wyo Yrao2 Ynao2 Q5411.1 MN33626 MP10.0094

{insect} {bug} {temper}
6a35 U87f2 N4185 B142 S18 XN4115 O2777 Wchung Whwe Ychong2 XJ0436E Q5013.6 MN33633 MP10.0094 P2-6-12 H2724

{coiled up}
6a36 U87e0 N4189 B142 S18 I6d12.2 P1-6-12 Wban Ypan2 Q5216.9 MN33591 MP10.0088

{crab}
6a37 U880f B142 S19 XN4195 P1-6-13 Whae Yxie4 Yxie3 XJ0332A Q5715.2 MN33669 MP10.0099

{scorpion}
6a38 U880d N4191 B142 S19 XN4164 P1-6-13 Wgal Yxie1 Q5718.2 MN33707 MP10.0105

{toad}
6a39 U87fe N4192 B142 S19 I6d13.5 P1-6-13 Wseom Ychan2 Q5716.1 MN33676 MP10.0101

{razor clam}
6a3a U87f6 B142 S19 I6d13.2 P1-6-13 Wjeong Ycheng1 Q5611.4 MN33664 MP10.0097

{mantis}
6a3b U87f7 N4193 B142 S19 I6d13.3 P1-6-13 Wdang Ydang1 Q5916.6 MN33665 MP10.0097

{}
6a3c U880e N4186 B142 S19 XN4179 P1-6-13 Wmang Ymang3 XJ06A3D Q5414.3 MN33724 MP10.0068

{boa constrictor} {python}
6a3d U87d2 N4179 B142 S18 P1-6-12 Wmang Ymang3 XJ06A3C Q5414.3 MN33572 MP10.0086

{newt} {turban shell}
6a3e U8811 B142 S20 I6d14.2 P1-6-14 Wyeong Yrong2 Q5919.4 MN33738 MP10.0106

{inchworm} {geometer}
6a3f U8816 B142 S20 I6d13.4 P1-6-14 Whwag Yhuo4 Q5414.7 MN33752X MP10.0107

{crawling of a worm}
6a40 U8815 N4197 B142 S20 I6d14.1 P1-6-14 Wyeon Wyu Yruan3 Yru2 XJ15B31 Q5112.7 MN33749 MP10.0107

{wriggle}
6a41 U8822 N4199 B142 S21 I6d15.2 P2-9-12 Wjun Ychun3 Q5013.6 MN33797 MP10.0112

{worm-eaten} {conch}
6a42 U8821 B142 S21 I6d15.3 P2-3-18 Wryeo Wri Wra Yli3 Yli2 XJ15B65 Q2713.6 MN33796 MP10.0111

{rice worm} {lead astray}
6a43 U8831 N4201 B142 S23 I6d17.1 P2-6-17 Wgo Ygu3 Q5010.7 MN33867 MP10.0117

{}
6a44 U8836 B142 S24 N2096 XN57 Wjam Ycan2 XJ03B3D XJ15B2D XJ15C21 Q7113.6 Q1113.6 MN33890 MP10.0119 P2-8-16 H2820

{}
6a45 U8839 N4202 B142 S24 XN1158 P2-7-17 Wdu Ydu4 XJ06A46 XJ15B46 Q5013.6 MN33896 MP10.0123

{worm-eaten}
6a46 U8827 N1158 B32 S22 I3p19.1 P2-3-19 Wdu Ydu4 XJ06A45 XJ15B46 Q4013.6 MN33824 MP10.0114

{barbarian}
6a47 U883b N4204 B142 S25 XN322 Wman Yman2 XJ0485A Q2213.6 MN33914 MP10.0124 P2-19-6 H2922

{nosebleed}
6a48 U8844 N4208 B143 S10 I5h5.1 P1-6-4 Wnyug Ynu:4 XJ06A49 Q2711.5 MN33973 MP10.0132

{nosebleed}
6a49 U8842 N4207 B143 S9 XN4208 P1-6-3 Wnyug Ynu:4 XJ06A48 Q2712.0 Q2715.0 MN33971X MP10.0132

{show off} {display} {pretend}
6a4a U8852 N1620 B60 C144 S11 I3i8.1 P1-3-8 Whyeon Yxuan4 Q2173.2 Q2122.1 MN34045 MP10.0153

{government office}
6a4b U8859 N1630 B60 C144 S13 I3i10.2 P1-3-10 Wa Yya2 Q2160.1 Q2122.1 MN34061 MP10.0156

{defense}
6a4c U885e N1640 B60 C144 S16 XN1639 Wwi Ywei4 XJ03152 Q2122.7 Q2122.1 MN34074 MP10.0159 P1-3-13 H762

{crossroads}
6a4d U8862 N1644 B60 C144 S24 I3i21.1 P1-3-21 O2985 Wgu Yqu2 Q2121.4 Q2122.1 MN34090 MP10.0169

{thin kimono}
6a4e U886b B145 S8 I5e3.1 P1-5-3 Wsam Yshan1 Q3222.2 MN34111 MP10.0181

{long kimono}
6a4f U8881 N1082 B32 C145 S10 I3b7.8 P2-3-7 Wweon Yyuan2 Q4073.2 MN34152 MP10.0190

{quilt} {bedding}
6a50 U887e N465 B9 C145 S10 I2a8.38 P2-2-8 Wgeum Yqin1 Q8073.2 MN34147 MP10.0189

{imperial robes}
6a51 U889e N317 B8 C145 S11 I2j9.5 P2-2-9 Wgon Ygun3 Q0073.2 MN34203 MP10.0204

{everyday clothing} {underwear}
6a52 U8875 B145 S9 I5e4.1 P1-5-4 Wil Yri4 Q3620.0 MN34135 MP10.0186

{neck of a garment} {gusset} {gore}
6a53 U887d N4218 B145 S9 I5e4.4 P1-5-4 Wim Yren4 XJ06A54 Q3221.4 MN34146 MP10.0188

{neck of a garment} {gusset} {gore}
6a54 U88b5 N4226 B145 S11 XN4218 P1-5-6 Wim Yren4 XJ06A53 Q3221.4 MN34237 MP10.0209

{mend} {priestly vestments} {priest}
6a55 U8872 B145 S9 I5e4.3 P1-5-4 Wnab Yna4 Q3422.7 MN34130 MP10.0186

{sleeve} {foot (of hill)} {edge}
6a56 U8882 N4216 B145 S9 I5e4.2 P1-5-4 Wmye Ymei4 Q3523.7 MN34154 MP10.0198

{thin kimono} {embroidery}
6a57 U8897 B145 S10 I5e5.8 P1-5-5 Wjin Yzhen3 Q3822.2 MN34194 MP10.0203

{baring the shoulder} {strip to waist}
6a58 U8892 N4220 B145 S10 I5e5.6 P1-5-5 Wdan Wtan Ytan3 Q3621.0 MN34184 MP10.0201

{ancestral shrine}
6a59 U88ae B145 S10 XN3235 I5e5.7 P1-5-5 Q3829.0 MN0 MP00.0000

{warrior's headband}
6a5a U8899 B145 S10 I5e5.4 P1-5-5 Wpa Ypa4 Q3620.2 MN34196 MP10.0204

{summer kimono} {short clothing}
6a5b U88a2 N4221 B145 S10 I5e5.2 P1-5-5 Wbeon Ypan4 Q3925.0 MN34210 MP10.0205

{coat}
6a5c U888d N4219 B145 S10 I5e5.5 P1-5-5 Wpo Ypao2 Q3721.2 MN34174 MP10.0200

{length}
6a5d U88a4 N315 B8 C145 S11 I2j9.2 P2-2-9 Wmu Ymao4 Q0073.2 MN34213 MP10.0205

{hood} {top} {awning} {cover}
6a5e U88b0 B80 S11 I5e5.9 P2-5-6 Whwang Q7773.2 MN0 MP00.0000 ほろ {hood} {top} {awning} {cover}

{ancient ordinary kimono}
6a5f U88bf N4232 B145 S11 I5e6.3 P1-5-6 Wgyu Ygui1 Q3421.4 MN34255 MP10.0211

{cloth wrapper}
6a60 U88b1 N4227 B145 S11 I5e6.2 P1-5-6 Wbog Yfu2 Q3323.4 MN34232 MP10.0209

{old ceremonial garb} {samurai garb} {(kokuji)}
6a61 U88c3 N4228 B145 S11 I5e6.5 P1-5-6 Q3123.1 MN34282 MP10.0215 かみしも {old ceremonial garb} {samurai garb} {(kokuji)}

{sleeve length} {(kokuji)}
6a62 U88c4 N4231 B145 S11 I5e6.1 P1-5-6 Whaeng Q3122.1 MN34283 MP10.0215 ゆき {sleeve length} {(kokuji)}

{descendant} {border}
6a63 U88d4 N4239 B145 S13 I5e7.4 P2-2-11 O2217 Wye Yyi4 Q0022.7 MN34303 MP10.0218

{leather clothing}
6a64 U88d8 N4238 B145 S13 I5e7.5 P2-7-6 Wgu Yqiu2 Q4373.2 MN34312 MP10.0220

{hem} {underwear}
6a65 U88d9 N4240 B145 S12 I5e7.2 P1-5-7 Wgun Yqun2 Q3726.7 MN34314 MP10.0221

{dress} {pretend} {disguise} {profess}
6a66 U88dd N4236 B145 S13 XN4234 Wjang Yzhuang1 XJ04175 Q2473.2 MN34321 MP10.0226 P2-7-6 H2751

{wrap} {pack up} {cover} {conceal}
6a67 U88f9 N328 B8 C145 S14 XN176 I2j12.2 P2-2-12 Wgwa Yguo3 Q0073.2 MN34372 MP10.0238

{ancient ordinary kimono}
6a68 U8902 B145 S13 XN4232 I5e8.4 P1-5-8 Wgwae Ygua4 Q3320.0 MN34401 MP10.0242

{to bare the shoulder}
6a69 U88fc B145 S13 I5e8.6 P1-5-8 Wseog Yxi2 Yti4 Q3622.7 MN34379 MP10.0240

{long robes}
6a6a U88f4 B175 S14 I5e8.10 P2-8-6 Wbae Ypei2 XJ15C53 Q1173.2 MN34362 MP10.0232

{help}
6a6b U88e8 N4244 B145 S13 I5e8.2 P1-5-8 Wbi Ybi4 Ypi2 Ybei1 XJ1426F Q3624.0 MN34338 MP10.0229

{ancient robe}
6a6c U88f2 N4245 B145 S13 I5e8.3 P1-5-8 O1906 Wryang Yliang3 Q3122.7 MN34356 MP10.0231

{skirt} {(kokuji)}
6a6d U8904 N4246 B145 S13 I5e8.5 P1-5-8 Wcheo Q3524.4 MN34410 MP10.0242 つま {skirt} {(kokuji)}

{loincloth}
6a6e U890c N4251 B145 S14 I5e9.2 P1-5-9 Wgon Ykun1 Yhui1 Q3725.6 MN34428 MP10.0245

{narrow} {small}
6a6f U890a N4252 B145 S14 I5e9.4 P1-5-9 Wpyeon Ybian3 XJ13E36 Q3222.7 MN34420X MP10.0244

{diaper}
6a70 U8913 N4250 B145 S14 I5e9.1 P1-5-9 Wbo Ybao3 XJ15435 Q3629.4 MN34438 MP10.0247

{praise} {extol}
6a71 U8943 N333 B8 C145 S17 XN331 P2-2-15 Wpo Ybao1 XJ04B2B XJ15C4B Q0073.2 MN34552 MP10.0259

{robe}
6a72 U891e N4256 B145 S15 I5e10.1 P1-5-10 Won Yyun3 Q3621.7 MN34475 MP10.0252

{cushion} {mattress} {bedding}
6a73 U8925 N4257 B145 S15 I5e10.2 P1-5-10 Wyog Yru4 Q3124.3 MN34495 MP10.0253

{fade} {discolour}
6a74 U892a N4253 B145 S15 H1234 P1-5-10 ZSP1-5-9 I5e9.5 Wtoe Ytun4 Ytui4 Q3723.3 MN34503 MP10.0254

{rob}
6a75 U892b N4258 B145 S15 I5e10.3 P1-5-10 Wchi Ychi3 Q3221.7 MN34504 MP10.0254

{diaper}
6a76 U8941 N4261 B145 S16 I5e11.1 P1-5-11 Wgang Yqiang3 Q3623.6 Q3323.6 MN34545 MP10.0258

{rise} {raise}
6a77 U8944 B145 S17 I2j15.2 P2-2-15 Wyang Yxiang1 Q0073.2 MN34556 MP10.0261

{filthy}
6a78 U893b N334 B8 C145 S17 I2j15.1 P2-2-15 Wseol Yxie4 Q0073.2 MN34536 MP10.0257

{pleats}
6a79 U8936 N4262 B145 S16 I5e11.3 P1-5-11 Wseub Wcheob Yzhe2 Yxi2 Yzhe3 Q3726.2 MN34525 MP10.0256

{rags}
6a7a U8938 N4259 B145 S16 I5e11.2 P1-5-11 Wru Ylu:3 Q3524.4 MN34530 MP10.0257

{thin kimono} {undergarment}
6a7b U894c B145 S17 I5e12.1 P1-5-12 Wdan Ydan1 XJ06A7C Q3625.6 MN34593 MP10.0266

{}
6a7c U891d B145 S14 P1-5-9 Wdan XJ06A7B Q3225.6 Q3925.6 MN0 MP8.0494

{gusset} {gore}
6a7d U8960 N4266 B145 S18 I5e13.3 P1-5-13 Wdang Ydang1 Q3926.6 MN34649 MP10.0271

{pleat} {fold} {tuck} {crease}
6a7e U895e N4265 B145 S19 I5e13.4 P2-13-6 Wbyeog Ybi4 Q7073.2 MN34645 MP10.0270
Up to the WWW KANJIDIC main page
KANJIDIC © Jim Breen
WWW version, Lambert Schomaker
since Sept '96