KANJIDIC, Jis Section x5b/*

This is a WWW representation of the work of Jim Breen who produced KANJIDIC. Lambert Schomaker wrote a little C program and Unix scripts, using kterm and the netpbm package, to transform KANJIDIC into a Web-readable form. The font was "-jis-fixed-medium-r-normal--24-230-75-75-c-240-jisx0208.1983-0" as provided with Linux/X11.

There is also a crude English to Kanji index.

This was done, on the basis of discussions in the UNIPEN project concerning the coding of Kanji in the databases of on-line handwriting. The UNIPEN project is intended to create a common basis for the comparison of handwriting recognition algorithms as used in pen computers. This WWW version of KANJIDIC allows for a comparison of different coding schemes as compiled by Breen. Note: the top-left character is Kanji, then there is a sequence of kana/katakana/hiragana characters describing it (--> top right), and several ASCII codings are on the bottom of each panel. Look for details in the kanjidic.doc.

Jim Breen's EDICT and KANJIDIC files:

These files provides lots of information on kanjis, codes, readings, meanings (KANJIDIC) and Japanese-English correspondence (EDICT). Format is available on some read-me files.

       AUSTRALIA: ftp.cc.monash.edu.au [130.194.1.106], 
       files /pub/nihongo/edict.* and kanjidic.* 

As required by the Copyright statement at the end, the file kanjidic.doc is included.

Synopsis

The KANJIDIC file contains comprehensive information about Japanese kanji. It is a text file currently 6,355 lines long, with one line for each kanji in the two levels of the characters specified in the JIS X 0208-1990 set. (For information about this set, see Appendix A.)

The file contains a mixture of ASCII characters and kana/kanji encoded using the EUC (Extended Unix Code) coding.

Attention is drawn to the KANJIDIC LICENCE STATEMENT AND COPYRIGHT NOTICE included below in this document.

A similar file, KANJD212, is available for the 5,801 supplementary kanji in the JIS X 0212-1990 set. (not in this WWW format, yet, LS)) Also look at Jeffrey Friedl's CGI database approach to KANJIDIC.



{shine} {flourishing}


5b21 U66c4 B72 S16 I4c10.1 P1-4-12 O2091 Wyeob Yye4 Q6405.4 Q6405.0 MN14169 MP5.0934


{clear}


5b22 U66b8 N2159 B72 S16 P1-4-12 Wryo Yliao3 XJ04E46 Q6409.6 MN14148 MP5.0932


{dark} {not clear}


5b23 U66d6 N2161 B72 S17 I4c13.1 L2437 P1-4-13 Wae Yai4 Q6204.7 MN14206 MP5.0943


{darkness}


5b24 U66da B72 S18 I4c13.2 P1-4-14 Wmong Ymeng2 XJ04C58 XJ0625E Q6403.2 MN14223X MP5.0944


{wide} {worthless}


5b25 U66e0 N2166 B72 S19 H1100 P1-4-15 ZSP1-4-14 I4c15.2 O2796 Wgwang Ykuang4 XJ05B26 Q6008.6 MN14245 MP5.0947


{}

5b26 U663f B72 S9 XN2166 P1-4-5 Wgwang Ykuang4 XJ05B25 Q6003.2 Q6008.6 MN0 MP00.0000


{the sun}


5b27 U66e6 B72 S20 I4c16.1 P1-4-16 O2914 Wheui Yxi1 Q6805.3 MN14253 MP5.0949


{point}


5b28 U66e9 N2167 B72 S21 I4c17.1 P2-4-17 Wnang Ynang3 Q6073.2 MN14258 MP5.0950


{say} {reason} {pretext} {history} {past}


5b29 U66f0 N2168 B73 S4 H3025 P3-3-1 L578 ZPP4-4-1 I3s1.1 O76 Wwal Yyue1 Q6010.0 MN14278 MP5.0952


{}

5b2a U66f5 B73 S7 XN100 P4-7-4 Wye Yzhuai4 XJ03148 Q5300.6 MN14284 MP5.0965


{why} {how} {when}


5b2b U66f7 B72 C73 S9 I4c5.8 P2-4-5 Wgal Yhe2 Q6072.7 MN14290 MP5.0965


{new moon} {crescent moon}


5b2c U670f B130 C74 S9 I4b5.3 P1-4-5 O1346 Wbi Yfei3 Q7227.2 MN14351 MP5.1043


{}

5b2d U6716 B130 C74 S11 XN3762 P1-4-7 O1610 Wrang Ylang3 XJ04F2F Q7323.2 MN14363 MP5.1047


{one period}


5b2e U671e N3778 B130 C74 S12 P1-6-6 Wgi Yji1 Yqi1 XJ0347C Q4422.7 MN14377 MP5.1069


{dim} {obscure}


5b2f U6726 N3823 B130 C74 S18 I4b13.4 P1-4-14 Wmong Ymeng2 Q7423.2 MN14409X MP5.1073


{haziness} {dreaminess} {gloom}


5b30 U6727 N3833 B130 C74 S20 I4b16.1 P1-4-16 Wrong Ylong2 Q7121.1 MN14411 MP5.1074


{supremacy} {leadership}


5b31 U9738 N5067 B173 C74 S21 XN4281 P2-8-13 Wpae Wbaeg Yba4 XJ04746 XJ14940 Q1052.7 MN42490 MP12.0079


{a type of millet} {a type of herb}


5b32 U672e B75 S5 I2k3.3 P4-5-3 O209 Wchul Yzhu2 XJ15125 Q4321.0 Q4390.0 MN14423 MP6.0037


{bundle} {sheaf} {ream}


5b33 U673f B75 S6 XN196 I0a6.15 P4-6-3 Wcha Yci4 Q5090.2 MN14441 MP6.0070


{branch}


5b34 U6736 N2173 B75 S6 I4a2.8 P2-2-4 O458 Wta Yduo3 Q1790.4 MN14430 MP6.0068


{sluice} {spout} {floodgate} {penstock}


5b35 U6741 B75 S6 I4a2.5 P1-4-2 Q4890.0 MN14427X MP6.0065


{carrying pole}


5b36 U6738 B75 S6 I4a2.2 P1-4-2 Wryeo Yli4 Q4492.7 MN14433 MP6.0068


{type of tree}


5b37 U6737 B75 S6 I4a2.1 P1-4-2 Wdo Wmog Ydao1 Q4792.0 MN14432 MP6.0068


{shield} {pole}


5b38 U6746 N2178 B75 S7 P1-4-3 Wgan Ygan1 Ygan3 Q4194.0 MN14449 MP6.0071


{river willow}


5b39 U675e N2182 B75 S7 I4a3.8 P1-4-3 Wgi Yqi3 Q4791.7 MN14479 MP6.0163


{carry on the shoulder}


5b3a U6760 N2181 B75 S7 I4a3.7 P1-4-3 O418 Wgang Ygang1 Q4191.0 MN14481 MP6.0167


{stake} {post} {picket} {piling}


5b3b U6759 N2184 B75 S7 I4a3.4 P1-4-3 O421 Wig Yyi4 Q4394.0 MN14473 MP6.0150


{timber} {lumber} {woodcutter} {(kokuji)}


5b3c U6763 N2186 B75 S7 I4a3.3 P1-4-3 O626 Wsan Q4297.0 MN14488 MP6.0168 そま {timber} {lumber} {woodcutter} {(kokuji)}


{}

5b3d U6764 B75 S7 XN2220 P1-4-3 Wryo XJ0464A Q4192.7 MN14488P MP6.0168 とち


{bend} {curve} {crooked} {perverse} {lean} {forcibly} {against one's will}


5b3e U6789 N2204 B75 S8 XN103 I4a4.2 P1-4-4 Wwang Ywang3 Q4191.4 MN14530 MP6.0221


{}

5b3f U6770 B75 S8 XN517 P2-4-4 O695 Wgeol Yjie2 Q4033.9 MN14498 MP6.0172


{}

5b40 U67a9 B75 S8 XN2212 P2-4-4 O938 Wsong Ysong1 XJ03E3E XJ14340 XJ14375 Q4073.8 MN0 MP00.0000


{shuttle}


5b41 U677c N2196 B75 S8 I4a4.20 P1-4-4 Wjeo Wseo Yzhu4 Q4792.2 MN14513 MP6.0205


{twig} {treetop}


5b42 U676a N2198 B75 S8 I4a4.14 P1-4-4 Wcho Wmyo Ymiao3 Q4992.0 MN14490 MP6.0168


{pine tree}


5b43 U678c B75 S8 XN2212 I4a4.15 P1-4-4 O624 Wbun Yfen2 Q4892.7 MN14534 MP6.0223


{raft} {boat}


5b44 U678b B75 S8 I4a4.3 P1-4-4 Wbang Wbyeong Yfang1 Q4092.7 MN14532 MP6.0223


{}

5b45 U67a6 B75 S8 P1-4-4 Ylu2 XJ04827 Q4397.0 Q4392.7 MN0 MP00.0000


{measuring box} {(kokuji)}


5b46 U67a1 N2207 B75 S8 H860 P1-4-4 I4a4.6 Wseung Ydou3 XJ04B71 Q4490.0 MN14577 MP6.0248 ます {measuring box} {(kokuji)}


{rafter} {place name}


5b47 U6785 B75 S8 I4a4.5 P1-4-4 O628 Wgae Wgyeon Yji1 Q4194.0 MN14525 MP6.0221


{shackles} {irons} {handcuffs} {bonds}


5b48 U67b7 N2222 B75 S9 I4a5.19 P1-4-5 Wga Yjia1 Q4690.0 MN14587 MP6.0254


{handle}


5b49 U67ef N2217 B75 S9 I4a5.29 P1-4-5 O855 Wga Yke1 Q4192.0 MN14658 MP6.0276


{cane} {walking stick}


5b4a U67b4 B75 S9 I4a5.21 P1-4-5 Wgwae Yguai3 Q4692.7 MN49161 MP6.0252


{select} {pick out}


5b4b U67ec B75 S9 I0a9.12 P4-9-3 Wgan Yjian3 Q5090.6 MN14655 MP6.0275


{trifoliate orange tree} {thorny tree used for hedges}


5b4c U67b3 B75 S9 I4a5.22 P1-4-5 Wji Wgi Yzhi3 Yzhi1 Q4698.0 MN14583 MP6.0252


{bier} {coffin}


5b4d U67e9 N2226 B75 S9 I4a5.31 P1-4-5 Wgu Yjiu4 XJ13425 Q4191.8 MN14650 MP6.0275


{quince tree}


5b4e U67b8 N2224 B75 S9 I4a5.30 P1-4-5 Wgu Ygou3 Ygou1 Yju3 Q4792.0 MN14588 MP6.0254


{railing}


5b4f U67e4 B75 S9 I4a5.11 P1-4-5 Wsa Yzha1 Q4791.0 MN14642 MP6.0272


{type of oak}


5b50 U67de B75 S9 I4a5.13 P1-4-5 Wjag Wchaeg Yzuo4 Yzha4 Q4891.1 MN14636 MP6.0271


{sounding sticks}


5b51 U67dd N2216 B75 S9 I4a5.10 P1-4-5 Wtag Ytuo4 Q4294.1 MN14633 MP6.0270


{root} {founded on}


5b52 U67e2 N2219 B75 S9 H901 P1-4-5 I4a5.20 Wjeo Ydi3 Q4294.0 MN14640 MP6.0271


{to cut} {a stump}


5b53 U67ee N2215 B75 S9 I4a5.8 P1-4-5 Wdol Yduo4 Q4297.2 MN14657 MP6.0276


{gong stick} {drum stick} {type of tree}


5b54 U67b9 B75 S9 I4a5.16 P1-4-5 Wbu Wpo Ybao1 Yfu2 Q4791.2 MN14589 MP6.0255


{raft} {calyx}


5b55 U67ce B75 S9 I4a5.18 P1-4-5 Wbu Yfu1 Q4490.0 MN14616 MP6.0259


{bent tree} {broken tree}


5b56 U67c6 B75 S9 I4a5.2 P1-4-5 Wrab Yla1 Q4091.8 MN14606 MP6.0258


{corner} {spire} {goblet} {winecup}


5b57 U67e7 B75 S9 I4a6.6 P1-4-5 Wgo Ygu1 Q4293.0 MN14645X MP6.0275


{Japanese cypress}


5b58 U6a9c N2388 B75 S17 I4a13.8 L2964 P1-4-13 O2624 Whoe Wgwal Ygui4 Yhui4 Ykuai4 XJ04930 Q4893.1 MN15676 MP6.0579


{bookmark} {guidebook}


5b59 U681e N2243 B75 S10 G9 I4a6.34 L2523 P2-6-4 Wgan Ykan1 Q1190.4 MN14708 MP6.0298


{framework}


5b5a U6846 N2244 B75 S10 I4a6.31 P1-4-6 Wgwang Ykuang4 Ykuang1 Q4191.1 MN14760 MP6.0327


{type of oak}


5b5b U6829 B75 S10 I4a6.9 P1-4-6 O1095 Wheo Yxu3 Q4792.0 MN14721 MP6.0302


{measuring box} {var of N2242}


5b5c U6840 B75 S11 S10 XN2207 I4a7.27 P2-7-4 ZRP2-6-4 Wgeol Yjie2 Q2590.4 MN14753 MP6.0314


{type of tree} {empty}


5b5d U684d B75 S10 I4a6.18 P1-4-6 Wgo Yku1 Q4492.7 MN14767 MP6.0329


{sumac} {cloth woven from tree fibres}


5b5e U6832 B75 S10 I4a6.4 P1-4-6 Wgo Ykao3 Q4492.7 MN14734 MP6.0304


{fetters}


5b5f U684e N2245 B75 S10 I4a6.20 P1-4-6 Wjil Yzhi4 Yzhi2 Q4191.4 MN14768 MP6.0329


{comb (hair)}


5b60 U68b3 N2282 B75 S11 H964 P1-4-7 I4a7.10 Wso Yshu1 Q4091.3 MN14886X MP6.0342


{weir}


5b61 U682b B75 S10 I4a5.27 P1-4-6 Wcheon Yjian4 Q4494.7 MN14724 MP6.0303


{halberd}


5b62 U6859 B75 S10 I4a6.25 P1-4-6 Wu Yyu2 Q4395.0 MN14784 MP6.0342


{bookshelf} {archives}


5b63 U6863 B75 S10 I4a6.14 P1-4-6 Wdang Ydang4 Q4997.7 MN0 MP6.0578


{rafter}


5b64 U6877 N2265 B75 S11 I4a7.16 P1-4-7 Wgag Yjue2 Q4792.7 MN14813 MP6.0344


{shield} {pole}


5b65 U687f N2280 B75 S11 XN2178 I4a7.7 P1-4-7 Whan Ygan3 Q4694.1 MN14823 MP6.0345


{owl} {expose}


5b66 U689f N235 B4 C75 S11 I4a7.29 L2837 P2-7-4 Whyo Yxiao1 Q2790.4 MN14861 MP6.0373


{manacles}


5b67 U688f N2263 B75 S11 I4a7.8 P1-4-7 Wgog Ygu4 Q4496.1 MN14841 MP6.0367


{shuttle}


5b68 U68ad N2273 B75 S11 I4a7.11 P1-4-7 Wsa Ysuo1 Q4394.7 MN14878 MP6.0380


{gardenia}


5b69 U6894 N2272 B75 S11 I4a7.22 P1-4-7 Wchi Yzhi1 Q4291.7 MN14846 MP6.0369


{article} {ray of light}


5b6a U689d B75 S11 N492 XN1164 Wjo Ytiao2 XJ03E72 Q2829.4 Q2729.4 MN14859 MP6.0370 P1-2-9 H142


{type of tall evergreen tree}


5b6b U689b B75 S11 I4a6.7 P1-4-7 O1367 Wna Ynuo2 Q4792.7 MN14856 MP6.0370


{lever}


5b6c U6883 N2266 B75 S11 I4a6.29 P1-4-7 Wjeong Yting3 Yting4 Q4294.1 MN14827 MP6.0357


{stump} {foolish} {ignorant}


5b6d U6aae B75 S18 I4a14.4 P1-4-14 O2724 Wdo Ytao2 XJ0456E Q4594.0 MN15713 MP6.0585


{}

5b6e U68b9 B75 S11 XN2390 P1-4-7 Wbin Ybing1 Ybin1 Q4298.1 MN14909 MP6.0386


{drumstick} {raft}


5b6f U6874 N2270 B75 S11 I4a6.12 P1-4-7 Wbu Yfu2 Q4294.7 MN14807 MP6.0343


{Sanskrit} {purity} {Buddhist}


5b70 U68b5 N140 B4 C75 S11 I4a7.28 L2954 P2-8-3 O1490 Wbeom Yfan4 Q4421.7 MN14888X MP6.0383


{a kind of quince}


5b71 U68a0 B75 S11 XN2394 I4a7.12 P1-4-7 Wryeo Ylu:3 Q4696.0 MN14862 MP6.0375


{base of a mountain}


5b72 U68ba B75 S11 I2m9.3 P2-8-3 Wrog Q4423.1 MN14910 MP6.0386 ふむと ふもと {base of a mountain}


{crotch of a tree}


5b73 U690f B75 S12 I4a8.5 P1-4-8 Wa Yya1 Q4191.7 MN15025 MP6.0416 また {crotch of a tree}


{sickle handle} {type of tree}


5b74 U688d B75 S11 I4a7.6 P1-4-7 Wjo Yzao4 Q4691.1 MN14839 MP6.0367


{type of fruit tree}


5b75 U687e B75 S11 I4a7.2 P1-4-7 Wgun Yjun1 Q4796.7 MN14821 MP6.0345


{outer box for a coffin}


5b76 U6901 B75 S12 I4a7.15 P1-4-8 Wgwag Yguo3 Q4094.7 MN15003 MP6.0411


{Japanese chess}


5b77 U68ca B75 S12 XN2294 Wgi Yqi2 XJ0347D XJ14546 Q4490.4 MN14921 MP6.0390 P2-6-6 H2689


{oak}


5b78 U6908 B75 S12 I4a8.36 P1-4-8 Wgug Yju2 Q4792.0 MN15014 MP6.0412


{thorn} {splinter} {spine} {biting words} {briers}


5b79 U68d8 N238 B4 C75 S12 I0a12.3 L2938 P1-6-6 Wgeug Yji2 Q5599.2 MN14938 MP6.0395


{bottom} {box} {type of oak tree}


5b7a U6922 B75 S12 I4a8.38 P1-4-8 Wgwi Ykui4 Q4690.0 MN0 MP00.0000


{wickerwork}


5b7b U6926 B75 S12 I4a8.12 P1-4-8 Wgweon Q4992.7 MN0 MP00.0000


{mast crossbeam}


5b7c U68e1 B75 S12 I4a8.37 P1-4-8 Wgang Ygang1 Q4792.0 MN14955 MP6.0401


{type of ancient musical instrument} {unadorned tool}


5b7d U690c B75 S12 I4a8.19 P1-4-8 Wgang Wgong Yqiang1 Q4391.1 MN15021 MP6.0413


{a cane}


5b7e U68cd N2289 B75 S12 I4a8.22 P1-4-8 Wheun Wgon Ygun4 Q4691.1 MN14924 MP6.0392

COPYING AND DISTRIBUTION 

Permission  is  granted to make and distribute verbatim copies of these files 
provided  this KANJIDIC.DOC file,  the copyright notice and permission notice 
is distributed with all copies.  Any distribution  of  the  files  must  take 
place  without  a financial return,  except a charge to cover the cost of the 
distribution medium. 

Permission is granted to make and  distribute  extracts  or  subsets  of  the 
KANJIDIC files under the same conditions applying to verbatim copies. 

Permission  is granted to translate the English elements of the KANJIDIC file 
into other languages, and to make and distribute copies of those translations 
under the same conditions applying to verbatim copies. 

KANJIDIC USAGE

These files may be freely used by individuals and small groups for  reference 
and  research  purposes,  and  may  be  accessed by software belonging to, or 
operated by, such individuals and small groups. 

The files, extracts from the files, and translations of the files must not be 
sold  as  part  of  any  commercial  software  package,   nor  must  they  be 
incorporated in any published dictionary or other  printed  document  without 
the specific permission of the copyright holders. 

COPYRIGHT

Copyright  over  the  documents  covered  by  this statement is held by James 
William BREEN, subject to the exceptions outlined below. 

The following people have granted permission for material for which they hold 
copyright to be included in  the  files,  and  distributed  under  the  above 
conditions, while retaining their copyright over that material: 

Jack HALPERN: The SKIP codes and Frequency codes in the KANJIDIC file. 

With regard to the SKIP and Frequency codes, Mr Halpern stated as follows:

        "The commercial utilization of the frequency  numbers  is  prohibited 
        without written permission from Jack Halpern.  Use by individuals and 
        small  groups  for  reference and research purposes is permitted,  on 
        condition that acknowledgement of the  source  and  this  notice  are 
        included."                                                

        "SKIP  is  protected  by  copyright,  copyleft  and patent laws.  The 
        commercial utilization of SKIP in  any  form  is  strictly  forbidden 
        without  the  written  permission  of  Jack  Halpern,  the  copyright 
        holder." 

Christian WITTERN and Koichi YASUOKA: The Pinyin information in the KANJIDIC 
        file. 

Urs APP:  the Four Corner codes and the Morohashi information in the KANJIDIC 
        file. 

Mark SPAHN and Wolfgang HADAMITSKY: the kanji descriptors from their 
        dictionary.
        

Up to the WWW KANJIDIC main page


KANJIDIC © Jim Breen
WWW version, Lambert Schomaker

since Sept '96