KANJIDIC, Jis Section x4d/*

This is a WWW representation of the work of Jim Breen who produced KANJIDIC. Lambert Schomaker wrote a little C program and Unix scripts, using kterm and the netpbm package, to transform KANJIDIC into a Web-readable form. The font was "-jis-fixed-medium-r-normal--24-230-75-75-c-240-jisx0208.1983-0" as provided with Linux/X11.

There is also a crude English to Kanji index.

This was done, on the basis of discussions in the UNIPEN project concerning the coding of Kanji in the databases of on-line handwriting. The UNIPEN project is intended to create a common basis for the comparison of handwriting recognition algorithms as used in pen computers. This WWW version of KANJIDIC allows for a comparison of different coding schemes as compiled by Breen. Note: the top-left character is Kanji, then there is a sequence of kana/katakana/hiragana characters describing it (--> top right), and several ASCII codings are on the bottom of each panel. Look for details in the kanjidic.doc.

Jim Breen's EDICT and KANJIDIC files:

These files provides lots of information on kanjis, codes, readings, meanings (KANJIDIC) and Japanese-English correspondence (EDICT). Format is available on some read-me files.

       AUSTRALIA: ftp.cc.monash.edu.au [130.194.1.106], 
       files /pub/nihongo/edict.* and kanjidic.* 

As required by the Copyright statement at the end, the file kanjidic.doc is included.

Synopsis

The KANJIDIC file contains comprehensive information about Japanese kanji. It is a text file currently 6,355 lines long, with one line for each kanji in the two levels of the characters specified in the JIS X 0208-1990 set. (For information about this set, see Appendix A.)

The file contains a mixture of ASCII characters and kana/kanji encoded using the EUC (Extended Unix Code) coding.

Attention is drawn to the KANJIDIC LICENCE STATEMENT AND COPYRIGHT NOTICE included below in this document.

A similar file, KANJD212, is available for the 5,801 supplementary kanji in the JIS X 0212-1990 set. (not in this WWW format, yet, LS)) Also look at Jeffrey Friedl's CGI database approach to KANJIDIC.



{rebuke} {admonish} {charge} {warn} {persuade}


4d21 U8aed N4411 B149 S16 G8 H1598 F1490 P1-7-9 L352 K1545 I7a9.13 O2510 Wyu Yyu4 Q0862.1 MN35727P MP10.0531 E1862


{transport} {send} {be inferior}


4d22 U8f38 N4634 B159 S16 G5 H1607 F360 P1-7-9 L289 K424 I7c9.5 Wsu Yshu1 Q5802.1 MN38438P MP10.1047 E799


{solely} {only} {merely} {simply}


4d23 U552f N942 B30 S11 G8 H463 F1408 P1-3-8 L556 K1401 I3d8.1 O1286 Wyu Ywei2 Ywei3 Q6001.4 MN3761 MP2.1042 E1864


{help} {assist}


4d24 U4f51 N389 B9 S7 G9 H74 F2088 P1-2-5 L2126 I2a5.8 O364 Wu Yyou4 Q2426.0 MN507 MP1.0693


{tenderness} {excel} {surpass} {actor} {superiority} {gentleness}


4d25 U512a N564 B9 S17 G6 H177 F455 P1-2-15 L993 K453 I2a15.1 O2599 Wu Yyou1 Q2124.7 MN1261 MP1.0957 E984


{courage} {cheer up} {be in high spirits} {bravery} {heroism}


4d26 U52c7 N726 B19 S9 G4 H2089 F1126 P2-2-7 L1407 K1167 ZPP2-7-2 I2g7.3 O908 Wyong Yyong3 XJ13368 Q1742.7 MN2360P MP2.0385 E592


{friend}


4d27 U53cb N858 B29 S4 G2 H2952 F560 P3-2-2 L704 K543 ZPP4-4-4 I2h2.3 O70 Wu Yyou3 Q4004.7 MN3119 MP2.0685 E214


{soothe} {calm} {pacify}


4d28 U5ba5 N1299 B40 S9 G9 I3m6.1 L2210 P2-3-6 O918 Wyu Yyou4 Q3022.7 MN7137 MP3.1003


{seclude} {confine to a room}


4d29 U5e7d N112 B2 C52 S9 G8 H3008 F1747 P3-2-7 L1380 K1876 I3o6.6 O2251 Wyu Yyou1 Q2277.0 MN9205 MP4.0532 E1865


{permanence} {distant} {long time} {leisure}


4d2a U60a0 N1701 B61 S11 G8 H2741 F1804 P2-7-4 L958 K1881 ZPP1-3-8 I4k7.20 O1481 Wyu Yyou1 Q2833.4 MN10681 MP4.1061 E1866


{melancholy} {grieve} {lament} {be anxious} {sad} {unhappy}


4d2b U6182 N70 B61 S15 G8 H2145 F1530 P2-2-13 L616 K1627 ZPP2-8-7 I4i12.1 Wu Yyou1 Q1024.7 Q1040.7 MN11170 MP4.1175 E1871


{bow with arms folded} {come together} {assemble}


4d2c U63d6 B64 S12 I3c9.9 L2263 P1-3-9 O1550 Weub Wjeub Yyi1 Q5604.1 Q5602.1 MN12351 MP5.0316


{possess} {have} {exist} {happen} {occur} {approx}


4d2d U6709 N3727 B130 C74 S6 G3 H2983 F283 P3-2-4 L79 K268 I4b2.3 O303 Wyu Yyou3 Yyou4 Q4022.7 MN14332 MP5.1024 E401


{citron}


4d2e U67da N2223 B75 S9 G9 I4a5.5 L2486 P1-4-5 O857 Wyu Wchug Yyou4 Yyou2 Q4596.0 MN14629 MP6.0270


{boil} {ferment} {seethe} {uproar} {breed}


4d2f U6e67 N2607 B85 S12 G9 H615 P1-3-9 L2284 XN2565 I3a9.31 O1573 Wyong Yyong3 Ychong1 XJ04D30 Q3712.7 MN17862X MP7.0136


{boil} {ferment} {seethe} {uproar} {breed}


4d30 U6d8c N2565 B85 S10 XN2524 P1-3-7 O1065 Wyong Yyong3 Ychong1 XJ04D2F Q3712.7 MN17534 MP6.1189


{furthermore} {still} {yet}


4d31 U7336 N2897 B94 S12 G8 H619 F1664 P1-3-9 L1438 XN1361 K1810 I3g9.5 O1555 Wyu Yyou2 Q4826.1 MN20557X MP7.0722 E1867


{}

4d32 U7337 B12 S13 XN2897 P1-9-4 Wyu Yyou2 Q8363.4 MN20558X MP7.0724


{wherefore} {a reason}


4d33 U7531 N89 B2 C102 S5 G3 H3499 F367 P4-5-2 L1105 K376 I0a5.35 O186 Wyu Yyou2 Q5060.0 MN21724 MP7.1066 E399


{help}


4d34 U7950 N3240 B113 S9 G9 H915 F2017 P1-4-5 L2599 I4e5.3 O852 Wu Yyou4 Q3426.0 MN24652P MP8.0427


{abundant} {rich} {fertile}


4d35 U88d5 N4241 B145 S12 G8 H1195 F1325 P1-5-7 L793 K1351 I5e7.3 O1645 Wyu Yyu4 Q3826.8 MN34305 MP10.0218 E1868


{entice} {lead} {tempt} {invite} {ask} {call for} {seduce} {allure}


4d36 U8a98 N4371 B149 S14 G8 H1550 F1128 P1-7-7 L916 K1196 ZSP1-7-8 I7a7.4 Wyu Yyou4 XJ13545 Q0262.7 MN35525 MP10.0472 E1870


{play}


4d37 U904a N4726 B162 S12 S11 G3 H3142 F665 P3-3-9 L1047 K728 ZSP3-2-8 ZSP3-3-8 I2q8.3 O1809 Wyu Yyou2 Q3830.4 MN38994P MP11.0109 E402


{village} {rural community} {right-side B rad}


4d38 U9091 N4756 B163 S7 S6 G9 H2190 P2-3-4 L2180 I3d4.15 O460 Weub Yyi4 Q6071.7 MN39269 MP11.0210


{mail} {stagecoach stop}


4d39 U90f5 N4768 B163 S11 S10 G6 H1687 F851 P1-8-3 L1847 K835 ZSP1-8-2 I2d8.12 Wu Yyou2 Q2712.7 MN39485 MP11.0274 E983


{masculine} {male} {hero} {leader} {superiority} {excellence}


4d3a U96c4 N5030 B172 S12 G8 H1008 F587 P1-4-8 L743 K500 I8c4.1 O1912 Wung Yxiong2 Q4001.4 MN41972 MP11.0988 E1869


{dissolve} {melt}


4d3b U878d N5274 B193 C142 S16 G8 H1831 F661 P1-10-6 L1044 K702 I6d10.5 O2545 Wyung Yrong2 Q1523.6 MN33384 MP10.0070 E1872


{evening}


4d3c U5915 N1167 B36 S3 G1 H3387 F751 P4-3-1 L109 K627 ZPP4-3-4 I0a3.14 O33 Wseog Wsa Yxi1 Yxi4 Q2720.0 MN5749 MP3.0317 E44


{beforehand} {previous} {myself} {I}


4d3d U4e88 N271 B6 S4 G3 H1983 F149 P2-2-2 L1593 K160 ZPP2-3-1 I0a4.12 O62 Wyeo Yyu2 Yyu3 XJ0502E Q1720.2 MN231 MP1.0410 E403


{too much} {myself} {surplus} {other} {remainder}


4d3e U4f59 N408 B9 S7 G5 H2042 F708 P2-2-5 L1657 K735 I2a5.24 O448 Wyeo Yyu2 Ytu2 XJ07131 Q8090.4 MN515 MP1.0706 E800


{bestow} {participate in} {give} {award} {impart} {provide} {cause} {gift} {godsend}


4d3f U4e0e N6 B1 S3 G8 H3421 F445 P4-3-4 L1246 K485 ZSP4-4-4 I0a3.23 O101 Wyeo Yyu3 Yyu4 XJ06750 Q2140.7 Q2140.7 MN20 MP1.0264 E1873


{reputation} {praise} {honor} {glory}


4d40 U8a89 N4353 B149 S13 G8 H2502 F1278 P2-4-9 L1939 K1357 ZPP2-3-10 ZPP2-6-7 I3n10.1 O2010 Wye Yyu4 XJ06C25 Q3260.1 Q9060.1 MN35498 MP10.0466 E1874


{palanquin} {bier}


4d41 U8f3f N616 B12 S17 I2o15.1 L2860 P2-15-2 O2703 Wyeo Yyu2 Q7780.1 MN38468 MP10.1049


{deposit} {custody} {leave with} {entrust to}


4d42 U9810 N5123 B181 S13 G5 H1042 F1073 P1-4-9 L1595 K977 I9a4.5 Wye Yyu4 Q1128.6 MN43373 MP12.0246 E801


{employ} {hire}


4d43 U50ad N530 B9 S13 H160 P1-2-11 L2128 I2a11.14 Wyong Wchung Yyong1 Yyong4 Yyong2 Q2022.7 MN1007 MP1.0898


{infancy} {childhood}


4d44 U5e7c N1495 B51 S5 G6 H191 F1038 P1-3-2 L1378 K1099 I2g3.3 O428 Wyu Yyou4 Q2472.7 MN9193 MP4.0529 E985


{attractive} {bewitching} {calamity}


4d45 U5996 N1198 B38 S7 K1888 I3e4.4 L2078 P1-3-4 Wyo Yyao1 Q4243.4 MN6086 MP3.0645


{contain} {form} {looks}


4d46 U5bb9 N1309 B40 S10 G5 H2277 F419 P2-3-7 L790 K422 I3m7.8 O1182 Wyong Yrong2 Q3060.8 MN7172 MP3.1033 E802


{commonplace} {ordinary} {employment}


4d47 U5eb8 N1520 B53 S11 G8 H3128 F1892 P3-3-8 L1182 K1909 I3q8.2 O1507 Wyong Yyong1 Q0022.7 MN9378 MP4.0588 E1875


{hoist} {fry in deep fat}


4d48 U63da N1966 B64 S12 G8 H593 F1017 P1-3-9 L664 XN798 K1116 I3c9.5 O1551 Wyang Yyang2 Q5602.7 MN12355 MP5.0317 E1876


{swing} {shake} {sway} {rock} {tremble} {vibrate}


4d49 U63fa N1965 B64 S12 G8 H594 F1522 P1-3-9 L1967 K1604 I3c9.8 Wyo Yyao2 XJ0596A Q5207.2 MN12445P MP5.0336 E1877


{hug} {embrace} {possess} {protect} {lead}


4d4a U64c1 N2013 B64 S16 G8 H770 F1506 P1-3-13 L1387 K1638 I3c13.5 Wong Yyong3 Yyong1 Q5001.4 MN12781 MP5.0402 E1882


{weekday}


4d4b U66dc N2162 B72 S18 G2 H1096 F818 P1-4-14 L576 K514 I4c14.1 O2720 Wyo Yyao4 Yyue4 Q6701.4 MN14227P MP5.0945 E216


{willow}


4d4c U694a N2321 B75 S13 G9 I4a9.17 L2473 P1-4-9 O1898 Wyang Yyang2 Q4692.7 MN15112 MP6.0425


{Esq.} {way} {manner} {situation} {polite suffix}


4d4d U69d8 N2341 B75 S14 G3 H1052 F550 P1-4-10 L933 K472 I4a10.25 O2099 Wyang Yyang4 XJ05C6B Q4893.2 MN15352P MP6.0500 E407


{ocean} {western style}


4d4e U6d0b N2550 B85 S9 G3 H392 F427 P1-3-6 L549 K366 I3a6.19 O822 Wyang Yyang2 Q3815.1 MN17363 MP6.1083 E404


{melt} {dissolve} {thaw}


4d4f U6eb6 N2659 B85 S13 G8 H664 F1638 P1-3-10 L791 K1663 I3a10.15 Wyong Yrong2 Q3316.8 MN17983 MP7.0196 E1878


{fuse} {melt}


4d50 U7194 N2786 B86 S14 H1058 P1-4-10 L2547 XN4904 Wyong Yrong2 Q9386.8 MN19319 MP7.0503


{utilize} {business} {service} {use} {employ}


4d51 U7528 N2993 B101 S5 G2 H2976 F128 P3-2-3 L1181 K102 ZPP4-5-1 I2r3.1 O193 Wyong Yyong4 Q7722.0 MN21703 MP7.1044 E215


{kiln} {oven} {furnace}


4d52 U7aaf N3336 B116 S15 G8 H2361 F1878 P2-3-12 L1325 K2045 ZPP2-11-4 I3m12.5 Wyo Yyao2 XJ0635F XJ15159 Q3033.1 MN25594 MP8.0680 E1881


{sheep}


4d53 U7f8a N3656 B123 S6 G3 H2183 F1688 P2-3-3 L547 K1703 ZPP2-2-4 ZPP4-6-3 I2o4.1 O273 Wyang Yyang2 Q8050.1 MN28425 MP9.0049 E986


{shine} {sparkle} {gleam} {twinkle}


4d54 U8000 N1375 B42 S20 G9 L2880 XN1371 P1-6-14 O2919 Wyo Yyao4 Yyue4 XJ06022 Q9721.4 MN28828X MP9.0141


{leaf} {plane} {lobe} {needle} {blade} {spear} {no. of flat things}


4d55 U8449 N4001 B140 S12 G3 H2321 F451 P2-3-9 L228 K405 ZSP2-3-8 I3k9.21 O1991 Wyeob Wseob Yxie2 Yye4 Yshe4 Q4490.4 MN31387P MP9.0770 E405


{lotus}


4d56 U84c9 B140 S13 G9 H2337 F2119 P2-3-10 L2362 ZPP2-6-7 I3k10.20 O1983 Wyong Yrong2 Q4460.8 MN31648X MP9.0844


{need} {main point} {essence} {pivot} {key to}


4d57 U8981 N4274 B146 S9 G4 H2635 F102 P2-6-3 L1604 K117 I3e6.11 O1218 Wyo Yyao4 Yyao1 Q1040.4 MN34768P MP10.0310 E593


{noh chanting}


4d58 U8b21 N4410 B149 S16 G8 H1597 F1458 P1-7-9 L1968 K1531 I7a9.9 O2642 Wyo Yyao2 XJ06B6F Q0267.2 MN35779P MP10.0548 E1883


{jump} {dance} {leap} {skip}


4d59 U8e0a N4565 B157 S14 G8 H1558 F1114 P1-7-7 L1409 K1190 I7d7.2 O2132 Wyong Yyong3 XJ06C7D Q6712.7 MN37587 MP10.0925 E1880


{far off} {distant} {long ago}


4d5a U9065 B162 S12 S11 G9 H3141 F2101 P3-3-9 L2418 XN4729 Wyo Yyao2 XJ07423 Q3730.7 MN0 MP11.0147


{sunshine} {yang principle} {positive} {male} {heaven} {daytime}


4d5b U967d N5012 B170 S12 G3 H626 F1042 P1-3-9 L1300 K990 I2d9.5 O1567 Wyang Yyang2 XJ16649 XJ1664C Q7622.7 MN41725 MP11.0926 E406


{foster} {bring up} {rear} {develop} {nurture}


4d5c U990a N3671 B123 C184 S15 G4 H2365 F731 P2-3-12 L1479 K605 ZPP2-2-13 ZPP2-6-9 ZPP2-8-7 I2o13.1 O2558 Wyang Yyang3 Yyang4 XJ15531 Q8073.2 MN44144 MP12.0394 E594


{covetousness} {greed} {passion} {desire} {craving}


4d5d U617e N1746 B61 S15 H2862 P2-11-4 L2984 XN4461 Wyog Yyu4 Q8733.8 MN11163 MP4.1175


{repress} {well} {now} {in the first place} {push} {shove} {press} {seal} {do in spite of}


4d5e U6291 N1851 B64 S7 G8 H257 F1305 P1-3-4 L1700 XN1885 K1399 I3c4.12 Weog Yyi4 Q5702.0 MN11883 MP5.0131 E1884


{longing} {covetousness} {greed} {passion} {desire} {craving}


4d5f U6b32 N4461 B150 C76 S11 G6 H1475 F1065 P1-7-4 L792 K999 I4j7.1 Wyog Yyu4 Q8768.2 MN16080 MP6.0624 E987


{fertility}


4d60 U6c83 N2502 B85 S7 I3a4.10 L2079 P1-3-4 O396 Wog Ywo4 Q3213.4 MN17184 MP6.0960


{bathe} {be favored with} {bask in}


4d61 U6d74 N2568 B85 S10 G4 H445 F1095 P1-3-7 L789 K1117 I3a7.18 O1064 Wyog Yyu4 Q3816.8 MN17496 MP6.1158 E595


{the following} {next}


4d62 U7fcc N3674 B124 S11 G6 H2668 F1218 P2-6-5 L575 K1307 I5b6.6 O1466 Wig Yyi4 Q1710.8 MN28657P MP9.0106 E988


{wing} {plane} {flank}


4d63 U7ffc N3680 B124 S17 G8 H2720 F930 P2-6-11 L1798 K1018 I2o15.2 O2686 Wig Yyi4 Q1780.1 MN28801P MP9.0133 E1885


{pool} {eddy}


4d64 U6dc0 N2585 B85 S11 XN2709 I3a8.23 L2330 P1-3-8 O1333 Wjeong Ydian4 Q3318.1 MN17610 MP7.0010


{gauze} {thin silk} {Rome}


4d65 U7f85 N3654 B122 S19 G8 H2622 F1692 P2-5-14 L1342 K1762 I5g14.1 O2937 Wra Yluo2 Yluo1 Q6091.4 MN28397 MP9.0031 E1887


{a small} {edible} {helical fresh water mollusk}


4d66 U87ba N4184 B142 S16 I6d11.3 L2691 P1-6-10 O2805 Wra Wre Yluo2 Q5619.3 MN33512 MP10.0080


{naked} {nude} {uncovered} {partially clothed}


4d67 U88f8 N4248 B145 S13 G8 H1211 F1729 P1-5-8 L1124 K1709 I5e8.1 Wra Wya Yluo3 Q3629.4 MN34371 MP10.0237 E1886


{come} {due} {next} {cause} {become}


4d68 U6765 N202 B4 C9 S7 G2 H3551 F105 P4-7-3 L1884 K113 I0a7.6 O538 Wrae Ylai2 XJ05054 Q5090.0 MN14489 MP6.0168 E217


{goosefoot} {pigweed}


4d69 U83b1 N3960 B140 S10 I3k7.3 P2-3-7 ZRP2-4-7 Wrae Ylai2 XJ15847 Q4490.8 MN31262 MP9.0730


{trust} {request}


4d6a U983c N5129 B181 C154 S16 G8 H1615 F785 P1-7-9 L1665 K706 I9a7.1 O2506 Wroe Ylai4 Q5198.6 MN43529P MP12.0274 E1889


{thunder} {lightening bolt}


4d6b U96f7 N5049 B173 S13 G8 H2791 F1457 P2-8-5 L425 K1524 I8d5.1 O2026 Wroe Ylei2 XJ1672D Q1060.3 Q1060.1 MN42245 MP12.0038 E1888


{Kyoto} {the capital}


4d6c U6d1b N2541 B85 S9 I3a6.13 L2302 P1-3-6 O818 Wrag Yluo4 Q3716.4 MN17383 MP6.1092


{entwine} {coil around} {get caught in}


4d6d U7d61 N3533 B120 S12 G8 H1351 F870 P1-6-6 L1350 K958 I6a6.6 Wrag Yluo4 Ylao4 Q2796.4 MN27426 MP8.1050 E1890


{fall} {drop} {come down}


4d6e U843d N4003 B140 S12 G3 H2318 F347 P2-3-9 L299 K393 I3k9.13 O1733 Wrag Yluo4 Yla4 Ylao4 Q4416.4 MN31362P MP9.0768 E408


{dairy products} {whey} {broth} {fruit juice}


4d6f U916a N4786 B164 S13 G8 H1538 F1748 P1-7-6 L1433 K1868 I7e6.4 Wrag Ylao4 Yluo4 Q1766.4 MN39847 MP11.0370 E1891


{riot} {war} {disorder} {disturb}


4d70 U4e71 N3856 B135 C5 S7 G6 H1260 F641 P1-6-1 L72 K734 I3d4.21 O437 Wran Yluan4 XJ0502C Q2261.0 MN187 MP1.0393 E989


{egg} {ovum} {spawn} {roe}


4d71 U5375 N199 B4 C26 S7 G6 H849 F1259 P1-4-3 L1422 K1359 I2e5.2 Wran Yluan3 Q7772.0 Q7722.0 MN2857 MP2.0632 E990


{storm} {tempest}


4d72 U5d50 N1431 B46 S12 G9 H2314 F1596 P2-3-9 L777 K1578 I3o9.4 O2000 Wram Ylan2 Q2221.7 MN8289 MP4.0291


{column} {handrail} {blank} {space}


4d73 U6b04 N2401 B75 S20 G8 H1103 F1307 P1-4-16 L1628 K1430 I4a16.4 Wran Ylan2 XJ14565 Q4792.0 MN15880P MP6.0600 E1893


{excessive} {overflow} {spread out}


4d74 U6feb N2724 B85 S18 G8 H801 F1910 P1-3-15 L1454 K2046 ZSP1-3-14 I3a15.3 Wram Wham Ylan4 Q3811.7 MN18521 MP7.0322 E1892


{indigo}


4d75 U85cd N4082 B140 S18 G9 H2381 F2077 P2-3-15 L2371 ZSP2-3-14 I3k15.5 O2772 Wram Ylan2 Yla5 Q4410.7 MN32258X MP9.0974


{orchid} {Holland}


4d76 U862d N4091 B140 S19 G9 H2383 F2011 P2-3-16 L2363 ZPP3-11-8 I3k16.9 O2839 Wran Ylan2 Q4422.7 MN32477P MP9.1025


{perusal} {see}


4d77 U89a7 N4292 B147 S17 G6 H2854 F1309 P2-10-7 L855 K1197 ZSP2-9-7 I5c12.7 O2695 Wram Ylan3 XJ06B35 Q7821.6 MN34928 MP10.0339 E991


{profit} {advantage} {benefit}


4d78 U5229 N3264 B115 C18 S7 G4 H1114 F252 P1-5-2 L906 K219 I5d2.1 O436 Wri Yli4 Q2290.0 MN1932 MP2.0242 E596


{officer} {an official}


4d79 U540f N183 B4 C30 S6 G8 H3536 F1880 P4-6-4 L693 K1911 I0a6.22 O329 Wri Yli4 Q5000.6 Q5004.6 MN3299 MP2.0838 E1894


{footgear} {shoes} {boots} {put on (the feet}


4d7a U5c65 N1404 B44 S15 G8 H3171 F1795 P3-3-12 L1057 K1657 I3r12.1 O2415 Wri Ylu:3 Q7724.7 MN7799 MP4.0168 E1896


{plum}


4d7b U674e N2179 B75 S7 G9 H2398 F2002 P2-4-3 L2511 ZSP2-4-2 I4a2.7 O488 Wri Yli3 Q4040.7 MN14459 MP6.0073


{pear tree}


4d7c U68a8 N2275 B75 S11 G9 H2744 F1996 P2-7-4 L907 K1487 I4a7.25 O1476 Wri Yli2 Q2290.4 MN14873 MP6.0378


{logic} {arrangement} {reason} {justice} {truth}


4d7d U7406 N2942 B96 S11 G2 H970 F106 P1-4-7 L265 K95 I4f7.1 O1361 Wri Yli3 Q1611.4 MN21014 MP7.0925 E220


{glassy} {lapis lazuli}


4d7e U7483 N2967 B96 S14 G9 H1059 F2118 P1-4-10 L2048 ZSP1-4-11 I4f10.5 O2473 Wri Yli2 Q1012.7 MN21196X MP7.0964

COPYING AND DISTRIBUTION 

Permission  is  granted to make and distribute verbatim copies of these files 
provided  this KANJIDIC.DOC file,  the copyright notice and permission notice 
is distributed with all copies.  Any distribution  of  the  files  must  take 
place  without  a financial return,  except a charge to cover the cost of the 
distribution medium. 

Permission is granted to make and  distribute  extracts  or  subsets  of  the 
KANJIDIC files under the same conditions applying to verbatim copies. 

Permission  is granted to translate the English elements of the KANJIDIC file 
into other languages, and to make and distribute copies of those translations 
under the same conditions applying to verbatim copies. 

KANJIDIC USAGE

These files may be freely used by individuals and small groups for  reference 
and  research  purposes,  and  may  be  accessed by software belonging to, or 
operated by, such individuals and small groups. 

The files, extracts from the files, and translations of the files must not be 
sold  as  part  of  any  commercial  software  package,   nor  must  they  be 
incorporated in any published dictionary or other  printed  document  without 
the specific permission of the copyright holders. 

COPYRIGHT

Copyright  over  the  documents  covered  by  this statement is held by James 
William BREEN, subject to the exceptions outlined below. 

The following people have granted permission for material for which they hold 
copyright to be included in  the  files,  and  distributed  under  the  above 
conditions, while retaining their copyright over that material: 

Jack HALPERN: The SKIP codes and Frequency codes in the KANJIDIC file. 

With regard to the SKIP and Frequency codes, Mr Halpern stated as follows:

        "The commercial utilization of the frequency  numbers  is  prohibited 
        without written permission from Jack Halpern.  Use by individuals and 
        small  groups  for  reference and research purposes is permitted,  on 
        condition that acknowledgement of the  source  and  this  notice  are 
        included."                                                

        "SKIP  is  protected  by  copyright,  copyleft  and patent laws.  The 
        commercial utilization of SKIP in  any  form  is  strictly  forbidden 
        without  the  written  permission  of  Jack  Halpern,  the  copyright 
        holder." 

Christian WITTERN and Koichi YASUOKA: The Pinyin information in the KANJIDIC 
        file. 

Urs APP:  the Four Corner codes and the Morohashi information in the KANJIDIC 
        file. 

Mark SPAHN and Wolfgang HADAMITSKY: the kanji descriptors from their 
        dictionary.
        

Up to the WWW KANJIDIC main page


KANJIDIC © Jim Breen
WWW version, Lambert Schomaker

since Sept '96