KANJIDIC, Jis Section x43/*

This is a WWW representation of the work of Jim Breen who produced KANJIDIC. Lambert Schomaker wrote a little C program and Unix scripts, using kterm and the netpbm package, to transform KANJIDIC into a Web-readable form. The font was "-jis-fixed-medium-r-normal--24-230-75-75-c-240-jisx0208.1983-0" as provided with Linux/X11.

There is also a crude English to Kanji index.

This was done, on the basis of discussions in the UNIPEN project concerning the coding of Kanji in the databases of on-line handwriting. The UNIPEN project is intended to create a common basis for the comparison of handwriting recognition algorithms as used in pen computers. This WWW version of KANJIDIC allows for a comparison of different coding schemes as compiled by Breen. Note: the top-left character is Kanji, then there is a sequence of kana/katakana/hiragana characters describing it (--> top right), and several ASCII codings are on the bottom of each panel. Look for details in the kanjidic.doc.

Jim Breen's EDICT and KANJIDIC files:

These files provides lots of information on kanjis, codes, readings, meanings (KANJIDIC) and Japanese-English correspondence (EDICT). Format is available on some read-me files.

       AUSTRALIA: ftp.cc.monash.edu.au [130.194.1.106], 
       files /pub/nihongo/edict.* and kanjidic.* 

As required by the Copyright statement at the end, the file kanjidic.doc is included.

Synopsis

The KANJIDIC file contains comprehensive information about Japanese kanji. It is a text file currently 6,355 lines long, with one line for each kanji in the two levels of the characters specified in the JIS X 0208-1990 set. (For information about this set, see Appendix A.)

The file contains a mixture of ASCII characters and kana/kanji encoded using the EUC (Extended Unix Code) coding.

Attention is drawn to the KANJIDIC LICENCE STATEMENT AND COPYRIGHT NOTICE included below in this document.

A similar file, KANJD212, is available for the 5,801 supplementary kanji in the JIS X 0212-1990 set. (not in this WWW format, yet, LS)) Also look at Jeffrey Friedl's CGI database approach to KANJIDIC.



{strike} {beat} {hit} {thrash} {criticize}


4321 U53e9 N876 B30 S5 I3d2.3 L2166 P1-3-2 Wgo Ykou4 Q6702.0 MN3238 MP2.0748


{however} {but}


4322 U4f46 N394 B9 S7 G8 H72 F1811 P1-2-5 L953 K1877 I2a5.14 O351 Wdan Ydan4 Q2621.0 MN495 MP1.0685 E1559


{accomplished} {reach} {arrive} {attain}


4323 U9054 N4721 B162 S12 S11 G4 H3139 F502 P3-3-9 L552 K525 I2q9.8 O1810 Wdal Yda2 XJ06D7D Q3430.4 MN39011P MP11.0144 E541


{sign of the dragon} {7-9AM} {5th zodiac sign}


4324 U8fb0 N4653 B161 S7 G9 H2992 F1988 P3-2-5 L2008 K1562 I2p5.1 O738 Wjin Wsin Ychen2 Q7123.2 MN38682 MP10.1093


{rob} {take by force} {snatch away} {dispossess} {plunder} {usurp}


4325 U596a N1183 B37 S14 G8 H2343 F977 P2-3-11 L566 K1068 ZPP2-11-3 I8c6.4 Wtal Yduo2 Q4034.1 MN5994 MP3.0606 E1561


{undress} {removing} {escape from} {get rid of} {be left out} {take off}


4326 U8131 N3775 B130 S11 G8 H973 F839 P1-4-7 L498 K843 I4b7.8 Wtal Wtae Ytuo1 Q7821.6 MN29539P MP9.0327 E1560


{southeast}


4327 U5dfd N601 B12 S12 G9 L2861 P2-6-6 Wson Yxun4 Q7780.1 MN8765X MP4.0393


{length} {height} {warp}


4328 U7aea N3359 B117 S14 H2837 P2-9-5 L2618 ZSP2-8-5 I5b9.5 O2224 Wsu Yshu4 XJ06C33 Q7710.8 MN25790 MP8.0720


{follow (rod)} {pursue}


4329 U8fbf N4665 B162 S6 L2413 S5 P3-3-3 ZRP3-4-3 Wcheon Ychan1 Q3230.7 MN38718X MP11.0002


{shelf} {ledge} {rack} {mount} {mantle} {trellis}


432a U68da N2300 B75 S12 G8 H984 F1796 P1-4-8 L202 K1696 I4a8.10 O1625 Wbung Wpaeng Ypeng2 Q4792.0 MN14941X MP6.0398 E1562


{valley}


432b U8c37 N4458 B150 S7 G2 H2043 F290 P2-2-5 L788 K249 I2o5.3 O449 Wgog Wyog Ygu3 Yyu4 Q8060.8 MN36182 MP10.0628 E122


{tanuki} {raccoon}


432c U72f8 N2887 B94 S10 I3g7.2 L2338 P1-3-7 Wri Yli2 XJ06C3E XJ14B27 Q4621.4 MN20427 MP7.0701


{codfish} {(kokuji)}


432d U9c48 N5328 B195 S22 L2819 I11a11.1 P1-11-11 Wseol Yxue3 Q2137.4 Q2137.7 MN46470X MP12.0769


{barrel} {cask} {keg}


432e U6a3d N2375 B75 S16 L2506 K1730 P1-4-12 Wjun Yzun1 Q4894.6 MN15500X MP6.0544


{who} {someone} {somebody}


432f U8ab0 N4384 B149 S15 H1578 F1741 P1-7-8 L2712 K1652 I7a8.1 Wsu Yshui2 Yshei2 Q0061.4 MN35586 MP10.0497


{rust-colored} {red} {read lead} {pills}


4330 U4e39 N163 B4 C3 S4 G8 H3441 F1399 P4-4-1 L2038 K1263 I0a4.34 O79 Wdan Ydan1 Q7744.0 MN99 MP1.0321 E1563


{simple} {one} {single} {merely}


4331 U5358 N139 B4 C30 S9 G4 H2256 F562 P2-3-6 L1928 K593 I3n6.2 O919A Wdan Wseon Ydan1 Ychan2 XJ05345 XJ1363C Q3250.6 Q9050.6 MN2752 MP2.0599 E542


{sigh} {lament} {moan} {grieve}


4332 U5606 N974 B30 S13 G8 H630 F1447 P1-3-10 L1579 K1594 I3d10.8 Wtan Ytan4 Q6403.4 MN4138P MP2.1126 E1566


{level} {wide}


4333 U5766 N1071 B32 S8 I3b5.8 L2188 P1-3-5 O574 Wtan Ytan3 Q4611.0 MN4971 MP3.0162


{shouldering} {carry} {raise} {bear}


4334 U62c5 N1879 B64 S8 G6 H318 F613 P1-3-5 L668 K673 I3c5.20 O581 Wdan Ydan4 Ydan1 Ydan3 XJ0593F Q5601.0 MN11941 MP5.0169 E929


{grope} {search} {look for}


4335 U63a2 N1949 B64 S11 G6 H505 F1232 P1-3-8 L1327 K1239 I3c8.16 O1316 Wtam Ytan4 Ytan1 Q5709.4 MN12276 MP5.0285 E930


{nightbreak} {dawn} {morning}


4336 U65e6 N2098 B72 S5 G9 H2389 F2040 P2-4-1 L30 K1849 I4c1.2 O162 Wdan Ydan4 Q6010.0 MN13734 MP5.0741


{grief} {lamentation}


4337 U6b4e N2424 B76 S15 H1869 P1-11-4 L2859 XN974 ZSP1-10-4 I4j10.3 O2353 Wtan Ytan4 Q4758.2 MN16182X MP6.0643


{thin} {faint} {pale} {fleeting}


4338 U6de1 N2602 B85 S11 G8 H528 F1487 P1-3-8 L164 K1478 I3a8.15 O1340 Wdam Ydan4 Q3918.9 MN17660 MP7.0021 E1565


{fill} {wear (a smile)}


4339 U6e5b N2622 B85 S12 I3a9.2 L2317 P1-3-9 O1855 Wdam Wchim Yzhan4 Q3411.1 MN17846 MP7.0132


{charcoal} {coal}


433a U70ad N1418 B46 C86 S9 G3 H2257 F924 P2-3-6 L771 K1007 ZPP3-5-4 I3o6.5 O1186 Wtan Ytan4 Q2228.9 MN18953 MP7.0388 E341


{short} {brevity} {fault} {defect} {weak point}


433b U77ed N3172 B111 S12 G3 H1182 F760 P1-5-7 L1442 K789 I3d9.27 O1633 Wdan Yduan3 Q8141.8 MN23978 MP8.0290 E342


{edge} {origin} {end} {point} {border} {verge} {cape}


433c U7aef N3363 B117 S14 G8 H1221 F897 P1-5-9 L1167 K942 I5b9.2 O2306 Wdan Yduan1 Q0212.7 MN25806 MP8.0721 E1567


{bamboo rice basket}


433d U7baa N3443 B118 S18 L2631 P2-6-12 Wdan Ydan1 XJ06452 Q8850.6 MN26509X MP8.0847


{be rent} {ripped} {unravel} {run} {begin to open} {smile}


433e U7dbb N3551 B120 S14 I6a8.13 L2670 P1-6-8 Wtan Yzhan4 Q2398.1 MN27587 MP8.1108


{addicted} {absorbed in}


433f U803d N3703 B128 S10 I6e4.3 L2679 P1-6-4 Wtam Ydan1 XJ1604E Q1411.2 MN29024 MP9.0194


{gall bladder} {courage} {pluck} {nerve}


4340 U80c6 N3751 B130 S9 G8 H919 F1590 P1-4-5 L31 K1660 I4b5.6 O845 Wdan Ydan3 XJ0673C XJ15654 Q7621.0 MN29354 MP9.0269 E1564


{barbarian} {egg}


4341 U86cb N3019 B103 S11 I6d5.11 L2683 P2-5-6 Wdan Ydan4 Q1713.6 MN32977 MP10.0022


{nativity} {be born} {declension} {lie} {be arbitrary}


4342 U8a95 N4386 B149 S15 G6 H1579 F1359 P1-7-8 L393 K1286 ZSP1-7-6 I7a7.15 O2319 Wtan Ydan4 Q0264.1 MN35692P MP10.0523 E1568


{forge} {discipline} {train}


4343 U935b N4895 B167 S17 G8 H1755 F1675 P1-8-9 L1860 K1733 I8a9.5 O2651 Wdan Yduan4 XJ14973 Q8714.7 MN40625 MP11.0594 E1569


{group} {association}


4344 U56e3 N1027 B31 S6 G5 H3053 F165 P3-3-3 L582 K172 I3s3.3 O310 Wdan Ytuan2 XJ05425 Q6034.0 MN4703P MP3.0061 E749


{podium} {stage} {rostrum} {terrace}


4345 U58c7 N1146 B32 S16 G8 H754 F1285 P1-3-13 L587 K1384 I3b13.5 O2438 Wdan Ytan2 Q4011.6 MN5528 MP3.0286 E1571


{bullet} {twang} {flip} {snap}


4346 U5f3e N1575 B57 S12 G8 H572 F862 P1-3-9 L1931 K933 I3h9.3 O1880 Wtan Ydan4 Ytan2 XJ0573C Q1925.6 MN9836P MP4.0766 E1570


{severance} {decline} {refuse} {apologize} {warn} {dismiss} {prohibit} {decision} {judgement} {cutting}


4347 U65ad N2078 B69 S11 G5 H1492 F448 P1-7-4 L1136 K493 I6b5.6 O1669 Wdan Yduan4 XJ05A52 Q2272.1 MN13557 MP5.0625 E750


{warmth}


4348 U6696 N2153 B72 S13 G6 H1011 F1189 P1-4-9 L1949 K1164 I4c9.4 O1882 Wnan Whweon Ynuan3 Q6204.7 MN14064X MP5.0915 E932


{cedar} {sandlewood} {spindle tree}


4349 U6a80 N2386 B75 S17 G9 I4a13.11 L2525 P1-4-13 O2623 Wdan Ytan2 Q4091.6 MN15632 MP6.0572


{grade} {steps} {stairs}


434a U6bb5 N2452 B79 S9 G6 H1144 F315 P1-5-4 L1859 K340 I2s7.2 O874 Wdan Yduan4 Q7744.7 MN16619 MP6.0763 E931


{male}


434b U7537 N2996 B102 S7 G1 H2542 F237 P2-5-2 L859 K228 I5f2.2 O495 Wnam Ynan2 XJ13134 Q6042.7 MN21730 MP7.1079 E54


{discuss} {talk}


434c U8ac7 N4388 B149 S15 G3 H1569 F327 P1-7-8 L350 K303 I7a8.7 O2325 Wdam Ytan2 Q0968.9 MN35633 MP10.0508 E543


{price} {cost} {value}


434d U5024 N488 B9 S10 G6 H109 F320 P1-2-8 L978 K345 I2a8.30 O1278 Wchi Yzhi2 Q2421.6 MN786 MP1.0841 E933


{know} {wisdom}


434e U77e5 N3169 B111 S8 G2 H1127 F208 P1-5-3 L1223 K207 I3d5.14 O636 Wji Yzhi1 Yzhi4 Q8640.0 MN23935 MP8.0279 E169


{ground} {earth}


434f U5730 N1056 B32 S6 G2 H204 F33 P1-3-3 L515 K40 I3b3.1 O241 Wji Ydi4 Yde5 Q4411.2 MN4890 MP3.0128 E167


{slacken} {relax}


4350 U5f1b N1564 B57 S6 I3h3.1 L2242 P1-3-3 Wi Ychi2 Q1421.2 MN9724 MP4.0696


{shame} {dishonor}


4351 U6065 N3704 B128 C61 S10 G8 H1313 F1626 P1-6-4 L823 K1710 I6e4.2 Wchi Ychi3 XJ06657 Q1310.0 Q1340.0 MN10585 MP4.1032 E1572


{wisdom} {intellect} {reason}


4352 U667a N2144 B72 S12 G9 H2784 F1998 P2-8-4 L1224 K1416 I4c8.11 O1793 Wji Yzhi4 Q8660.0 MN14010 MP5.0905


{pond} {cistern} {pool} {reservoir}


4353 U6c60 N2489 B85 S6 G2 H218 F704 P1-3-3 L516 K548 I3a3.4 O251 Wji Wta Ychi2 Q3411.2 MN17141 MP6.0934 E168


{stupid} {foolish}


4354 U75f4 N3061 B104 S13 G8 H3286 F1847 P3-5-8 L1683 K1976 I5i8.1 Wchi Ychi1 XJ06177 Q0016.0 MN22257 MP7.1180 E1575


{immature} {young}


4355 U7a1a N3292 B115 S13 G8 H1206 F1296 P1-5-8 L896 K1368 I5d8.1 O1914 Wchi Yzhi4 XJ06350 XJ1513E Q2091.4 MN25120 MP8.0594 E1576


{placement} {put} {set} {deposit} {leave behind} {keep} {employ} {pawn}


4356 U7f6e N3644 B122 S13 G4 H2608 F279 P2-5-8 L832 K322 ZPP3-1-12 I5g8.8 O2232 Wchi Yzhi4 Q6071.6 MN28298 MP9.0020 E545


{doth} {do} {send} {forward} {cause} {exert} {incur} {engage}


4357 U81f4 N3847 B133 S10 G8 H1316 F885 P1-6-4 L756 K916 I4i6.2 O1407 Wchi Yzhi4 Q1814.0 MN30149X MP9.0431 E1573


{spider}


4358 U8718 N4158 B142 S14 I6d8.2 P1-6-8 Wji Yzhi1 Q5610.0 MN33134 MP10.0043


{slow} {late} {back} {later}


4359 U9045 N4722 B162 S12 S11 G8 H3133 F814 P3-3-9 L1067 XN1610 K884 I2q9.17 O1807 Wji Ychi2 XJ06E2F Q3730.4 MN38989P MP11.0106 E1574


{run} {gallop} {sail} {drive (a wagon)} {win (fame)} {dispatch}


435a U99b3 N5195 B187 S13 L2805 I10a3.1 P1-10-3 Wchi Ychi2 Q7431.2 MN44593 MP12.0500


{fabricate} {build} {construct}


435b U7bc9 N3435 B118 S16 G5 H2715 F861 P2-6-10 L950 K820 I6f10.5 O2575 Wchug Yzhu2 Yzhu4 Q8890.4 MN26298X MP8.0828 E751


{livestock} {domestic fowl and animals}


435c U755c N2920 B95 C102 S10 G8 H2096 F1627 P2-2-8 L1384 K1729 ZPP2-5-5 I2j8.7 Wchug Ychu4 Yxu4 Q0060.3 MN21814 MP7.1098 E1577


{bamboo}


435d U7af9 N3366 B118 S6 G1 H228 F825 P1-3-3 L937 K719 I6f0.1 O247 Wjug Yzhu2 Q8822.0 MN25841 MP8.0730 E170


{an ancient musical instrument}


435e U7b51 N3389 B118 S12 I6f6.6 L2637 P2-6-6 O1771 Wchug Yzhu2 Yzhu4 Q8811.7 MN26002X MP8.0779


{amass} {keeping a concubine} {phonograph}


435f U84c4 N4024 B140 S13 G8 H2333 F1620 P2-3-10 L1385 XN4502 K1287 ZPP2-8-5 I3k10.16 Wchug Yxu4 Q4460.3 MN31642P MP9.0844 E1579


{pursue} {drive away} {chase} {accomplish} {attain} {commit}


4360 U9010 N4696 B162 S10 S9 G8 H3102 F1843 P3-3-7 L539 K1984 I2q7.6 Wchug Wjeog Yzhu2 Q3130.3 MN38877P MP11.0051 E1578


{regularity} {salary} {order}


4361 U79e9 N3276 B115 S10 G8 H1158 F1327 P1-5-5 L903 K1458 I5d5.2 O1119 Wjil Yzhi4 Q2593.0 MN24998 MP8.0569 E1580


{plug up} {obstruct}


4362 U7a92 N3325 B116 S11 G8 H2288 F1831 P2-3-8 L1321 K1985 I3m8.9 Wjil Wjeol Yzhi4 Q3010.4 MN25493 MP8.0664 E1581


{tea}


4363 U8336 N3940 B140 S9 G2 H2259 F871 P2-3-6 L252 K805 I3k6.19 O931 Wda Wcha Ycha2 Q4490.4 MN30915P MP9.0623 E171


{legitimate wife} {direct descent (non-bastard)}


4364 U5ae1 N1253 B38 S14 G8 H680 F1893 P1-3-11 L440 K2032 I3e11.5 Wjeog Ydi2 Q4042.7 MN6656 MP3.0751 E1582


{don} {arrive} {wear} {counter for suits of clothing}


4365 U7740 N3665 B123 S12 G3 H3316 F351 P3-7-5 L555 K314 ZPP2-2-10 ZPP2-3-9 ZPP2-6-6 I2o10.1 Wchag Yzhao2 Yzhao1 Yzhe5 Yzhuo2 Q8060.4 Q8060.1 MN23339 MP8.0223 E343


{in} {inside} {middle} {mean} {center}


4366 U4e2d N81 B2 S4 G1 H3451 F11 P4-4-3 L39 K13 I0a4.40 O75 Wjung Yzhong1 Yzhong4 Q5000.6 MN73 MP1.0287 E55


{go-between} {relationship}


4367 U4ef2 N378 B9 S6 G4 H43 F873 P1-2-4 L956 K892 I2a4.7 O227 Wjung Yzhong4 Q2520.6 MN403 MP1.0625 E934


{mid-air} {air} {space} {sky} {memorization} {interval of time}


4368 U5b99 N1291 B40 S8 G6 H2221 F916 P2-3-5 L1109 K993 I3m5.5 O673 Wju Yzhou4 Q3060.2 MN7108 MP3.0974 E935


{loyalty} {fidelity} {faithfulness}


4369 U5fe0 N1653 B61 S8 G6 H2433 F1107 P2-4-4 L602 K1040 I4k4.6 O705 Wchung Yzhong1 Q5033.6 MN10353 MP4.0966 E936


{pluck} {pull} {extract} {excel}


436a U62bd N1877 B64 S8 G8 H302 F1415 P1-3-5 L1106 K1238 I3c5.7 Wchu Ychou1 Q5506.0 MN11930 MP5.0163 E1584


{daytime} {noon}


436b U663c N53 B1 C72 S9 G2 H3097 F890 P3-3-6 L1075 K863 ZPP2-8-1 ZPP3-4-5 I4c5.15 O983 Wju Yzhou4 XJ05A6C Q7710.6 MN13886 MP0.0 E172


{pillar} {post} {cylinder} {support}


436c U67f1 N2236 B75 S9 G3 H896 F1313 P1-4-5 L268 K1385 I4a5.12 O854 Wju Yzhu4 Q4091.4 MN14660 MP6.0278 E345


{pour} {irrigate} {shed (tears)} {flow into} {concentrate on} {notes} {comment} {annotate}


436d U6ce8 N2531 B85 S8 G3 H325 F392 P1-3-5 L267 K437 I3a5.16 O591 Wju Yzhu4 Q3011.4 MN17316 MP6.1070 E344


{insect} {bug} {temper}


436e U866b N4115 B142 S6 G1 H3530 F1211 P4-6-3 L517 K1073 ZPP2-4-2 I6d0.1 O324 Whwe Wchung Ychong2 Yhui3 XJ06A35 Q5013.6 MN32804 MP10.0001 E56


{inmost} {heart} {mind} {inside}


436f U8877 N110 B2 C145 S9 G8 H2575 F1894 P2-5-4 L1891 K1986 ZBP2-2-8 I0a9.9 O1190 Wchung Yzhong1 Q5073.2 MN34139 MP10.0187 E1585


{notes} {comment} {annotate}


4370 U8a3b N4334 B149 S12 H1499 P1-7-5 L2727 ZSP1-7-4 Wju Yzhu4 Q0061.4 MN35340 MP10.0423


{sake}


4371 U914e N4777 B164 S10 I7e3.1 L2748 P1-7-3 Wju Yzhou4 Q1460.0 MN39772 MP11.0353


{casting} {mint}


4372 U92f3 N4865 B167 S15 G8 H1729 F1755 P1-8-7 L1566 K1893 I8a7.2 O2343 Wju Yzhu4 XJ06F49 Q8514.0 MN40503P MP11.0557 E1586


{stop-over} {reside in} {resident}


4373 U99d0 N5209 B187 S15 G8 H1826 F872 P1-10-5 L1982 K890 I10a5.2 Wju Yzhu4 Q7031.4 MN44660 MP12.0508 E1587


{Japanese bead tree}


4374 U6a17 B75 S15 I4a11.5 L2526 P1-4-11 O2480 Wjeo Whwa Yshu1 Ychu1 Q4192.7 MN15438 MP6.0526


{pool} {puddle}


4375 U7026 B85 S18 P1-3-15 Wjeo Yzhu1 XJ05F4C Q3416.0 Q3416.3 MN18670X MP7.0340


{boar}


4376 U732a N2889 B94 S11 G9 H536 F2007 P1-3-8 L1262 I3g8.1 O1306 XO1552 Wjeo Yzhu1 XJ06C37 Q4426.0 MN20511P MP7.0694


{hemp} {flax}


4377 U82e7 N3919 B140 S8 I3k5.20 P2-3-5 ZRP2-4-5 Wjeo Yzhu4 Yning2 Q4420.1 MN30798X MP9.0584


{renowned} {publish} {write} {remarkable} {phenomenal} {put on} {don} {wear} {arrival} {finish (race)} {no. of suits} {literary work}


4378 U8457 N3983 B140 S11 G6 H2300 F918 P2-3-8 L1258 K773 ZPP3-7-4 I3k8.4 O1445 Wjeo Wchag Yzhu4 Yzhe5 Yzhao1 Yzhao2 Yzhu3 Yzi1 Q4460.4 MN31302 MP9.0737 E937


{savings} {store} {lay in} {keep} {wear mustache}


4379 U8caf N4502 B154 S12 G4 H1509 F1246 P1-7-5 L194 K1060 I7b5.1 O1651 Wjeo Yzhu3 Yzhu4 Q6382.1 MN36698 MP10.0724 E546


{street} {ward} {town} {counter for guns, tools, leaves or cakes of something} {even number} {4th calendar sign}


437a U4e01 N2 B1 S2 G3 H3348 F863 P4-2-1 L91 K794 I0a2.4 O8 Wjeong Yding1 Yzheng1 Q1020.0 MN2 MP1.0072 E346


{portent} {10**12} {trillion} {sign} {omen} {symptoms}


437b U5146 N637 B15 C10 S6 G4 H225 F1322 P1-3-3 L235 K1426 I2b4.4 O244 Wjo Yzhao4 Q3211.3 Q3221.3 MN1347 MP1.1001 E939


{wither} {droop} {lame}


437c U51cb N645 B15 S10 L2135 XN3973 P1-2-8 Wjo Ydiao1 Q3712.0 MN1668X MP2.0151


{talk} {chat} {chatter}


437d U558b N959 B30 S12 I3d9.10 L2158 P1-3-9 Wcheob Wjab Ydie2 Yzha2 Q6409.4 MN3917 MP2.1160


{affection} {love} {patronage}


437e U5bf5 N1346 B40 S19 I3m16.1 L2982 P2-3-16 O2893 Wchong Ychong3 Q3021.1 MN7368 MP3.1111

COPYING AND DISTRIBUTION 

Permission  is  granted to make and distribute verbatim copies of these files 
provided  this KANJIDIC.DOC file,  the copyright notice and permission notice 
is distributed with all copies.  Any distribution  of  the  files  must  take 
place  without  a financial return,  except a charge to cover the cost of the 
distribution medium. 

Permission is granted to make and  distribute  extracts  or  subsets  of  the 
KANJIDIC files under the same conditions applying to verbatim copies. 

Permission  is granted to translate the English elements of the KANJIDIC file 
into other languages, and to make and distribute copies of those translations 
under the same conditions applying to verbatim copies. 

KANJIDIC USAGE

These files may be freely used by individuals and small groups for  reference 
and  research  purposes,  and  may  be  accessed by software belonging to, or 
operated by, such individuals and small groups. 

The files, extracts from the files, and translations of the files must not be 
sold  as  part  of  any  commercial  software  package,   nor  must  they  be 
incorporated in any published dictionary or other  printed  document  without 
the specific permission of the copyright holders. 

COPYRIGHT

Copyright  over  the  documents  covered  by  this statement is held by James 
William BREEN, subject to the exceptions outlined below. 

The following people have granted permission for material for which they hold 
copyright to be included in  the  files,  and  distributed  under  the  above 
conditions, while retaining their copyright over that material: 

Jack HALPERN: The SKIP codes and Frequency codes in the KANJIDIC file. 

With regard to the SKIP and Frequency codes, Mr Halpern stated as follows:

        "The commercial utilization of the frequency  numbers  is  prohibited 
        without written permission from Jack Halpern.  Use by individuals and 
        small  groups  for  reference and research purposes is permitted,  on 
        condition that acknowledgement of the  source  and  this  notice  are 
        included."                                                

        "SKIP  is  protected  by  copyright,  copyleft  and patent laws.  The 
        commercial utilization of SKIP in  any  form  is  strictly  forbidden 
        without  the  written  permission  of  Jack  Halpern,  the  copyright 
        holder." 

Christian WITTERN and Koichi YASUOKA: The Pinyin information in the KANJIDIC 
        file. 

Urs APP:  the Four Corner codes and the Morohashi information in the KANJIDIC 
        file. 

Mark SPAHN and Wolfgang HADAMITSKY: the kanji descriptors from their 
        dictionary.
        

Up to the WWW KANJIDIC main page


KANJIDIC © Jim Breen
WWW version, Lambert Schomaker

since Sept '96